Top Guidelines Of me quiere
Top Guidelines Of me quiere
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Explain to us about this example sentence: The phrase in the instance sentence does not match the entry phrase. The sentence is made up of offensive material. Terminate Post Many thanks! Your responses might be reviewed. #verifyErrors information
no encuentro la pareja de este zapato I am unable to find the shoe that goes with this a single o my other shoe
Helping numerous persons and enormous companies talk a lot more effectively and exactly in all languages.
Obtain countless accurate translations created by our group of expert English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has by now took place with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in a similar way as has previously occurred with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the wedding certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the wedding certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from sources online. Any views while in the illustrations tend not to depict the viewpoint with the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.
So as to add entries to your own personal vocabulary, become a member of Reverso Group or login In case you are currently a member. It is easy and only can take several seconds: Or register in the traditional way
Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Test your vocabulary with our entertaining image quizzes
/concept /verifyErrors The term in the instance sentence will not match the entry phrase. The sentence has offensive content. Cancel Post Many thanks! Your responses will likely be reviewed. #verifyErrors concept
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se here traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la first. The runners ended up neck and neck because they crossed the complete line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. I can not locate just one set of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por few cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were being arrested if they have been crossing the border